El mundo de las palabras está lleno de curiosidades y en España el vocabulario popular está lleno de términos que no sólo se escapan a los extranjeros que no conocen nuestro idioma, sino que también pueden resultar de lo más chocantes si vas a otra comunidad autónoma. Y es que la riqueza cultural que se respira en nuestro país se nota desde que pronunciamos una palabra porque según el lugar de donde procedas o el sitio en el que te has criado tu forma de hablar puede ser totalmente distinta a lo de otros compatriotas.
Y no hablamos sólo de aquellas regiones donde los acentos pueden estar más marcados como Andalucía o Galicia -que por cierto, nos enamoran con su ritmo y su pronunciación-, también nos referimos a las palabras que se utilizan en determinados lugares de España y que pueden resultar de lo más chocante para los vecinos de otras comunidades.
Seguro que alguna vez has escuchado a un extremeño o a un murciano decir ‘acho’ o a un valenciano decir ‘tete’ y ya no te resulta raro porque son términos que se han dado a conocer en otras regiones de España y que se han hecho de lo más famosos.
Por no hablar de cuando los madrileños pronuncian su famoso ‘ejque’ cuando quieren decir ‘es que’ porque aunque se diga que en Madrid no hay acento, tenemos malas noticias para los castizos: sí, los madrileños también tenemos acento y no es muy difícil reconocernos cuando visitamos otros lugares de España.
Aunque esta no es la única característica del madrileño más puro, porque esta jerga con un toque chulesco que caracteriza a los más chulapos y chulapas de la ciudad también tiene lo suyo. Ya te lo contamos en un artículo en el que repasamos las 10 palabras y expresiones madrileñas que todo el mundo debería conocer, en el que explicábamos cómo utilizar términos como ‘mazo’, ‘me renta’ o el famoso ‘dabuten’ que seguro que has escuchado en más de una ocasión y que forman parte del amplio diccionario castizo con el que cuenta la Comunidad de Madrid.
La palabra que usan los madrileños cuando se enfadan
Pero hoy nos vamos a centrar en una palabra muy típica de Madrid que debes conocer de forma urgente porque si la pronuncia un madrileño es sinónimo de que algo no va bien. Seguramente cuando la escuches por primera vez no vas a tener ni idea de a qué se refiere este término, pero te bastarán unos días en Madrid para que se te pegue y la empieces a utilizar en tu día a día.
Nos referimos al término ‘chinar‘, que en el lenguaje más madrileño se utiliza para expresar enfado o irritación y que es uno de los términos que más vas a escuchar sobre todo entre los más jóvenes de la ciudad. Pero, ¿cómo utilizaría esta palabra un auténtico madrileño? Muy sencillo, te ponemos varios ejemplos de uso para que en tu próxima visita a Madrid la utilices como si fueras un gato.
- Estoy muy chinado con mi jefe, me obliga a trabajar este fin de semana que iba a ir a las fiestas de Vallecas
- No te chines con tu hermana, es muy pequeña y no se da cuenta